[公告] 痞客邦新服務上線 每日星座運勢測算[公告] 痞客邦應用市集全新改版![公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》

 

little things  

 

little things   

  

 

One Direction 在今天釋出了他們第二張專輯Take Me Home的第二首主打 Little Things

有別於首發Live While We're Young 的青春動感活潑 

第二首打走抒情感人!!!!!!!!!  

感謝所有與我一同參與翻譯的好朋友們 :) 

Your hand fits in mine
你的手與我大小是如此剛好
Like it's made just for me
像是為了我而創造
But bear this in mind
這想法在我心裡悄悄萌芽
It was meant to be
自然而然
And i'm joining up the dots
With the freckles on your cheeks
我要將你臉上的雀斑連成一個個圖案
And it all makes sense to me
這無聊的小動作卻對我好有意義
I know you've never loved
我知道你從來不愛
The crinkles by your eyes
那些在妳眼睛旁的小皺紋
When you smile,
在妳笑的時候浮出
You've never loved
你也從來都不愛
Your stomach or your thighs
你的食量或你的腰身
The dimples in your back
或是你背後的兩個小小腰窩
At the bottom of your spine
在你脊椎骨的最下方
But i'll love them endlessly
但我愛,永無止盡的愛著


I won't let these little things
我不會輕易的讓這些小事情
Slip out of my mouth
從唇邊流露
But if i do
但如果我做了
It's you
那是因為你啊
Oh it's you
因為是你啊
They add up to
因為你所以存在
I'm in love with you
我是這麼的深愛著你
And all these little things
還有這些細微的小事情

You cant go to bed
你無法入睡
Without a cup of tea
如果不在睡前喝杯熱茶
And maybe that's the reason
也許那就是為什麼
That you talk in your sleep
你會說夢話
And all those conversation
而我收藏你夢中的呢喃話語
Are the secrets that I keep
成為我不願告訴你的小祕密
Though it makes no sense to me
雖然它們根本不成任何意義

I know you've never loved the sound of your voice tape
我知道你討厭自己從錄音機裡播放的聲音
You never want to know how much weigh
也從來不想去看體重機的數字
You still have to squeeze into your jeans
總是得用力擠才穿的下牛仔褲
But you're perfect to me
但你對我來說是完美無瑕的

I won't let these little things
我不會輕易的讓這些小事情
Slip out of my mouth
從唇邊流露
But if it's true
但如果我做了
It's you
那是因為你啊
Oh it's you
因為是你啊
They add up to
因為你所以存在
I'm in love with you
我是這麼的深愛著你
And all these little things
還有這些細微的小事情

You'll never love yourself
你從來不愛你自己
Half as much as I love you
也許連我愛你的一半都不到
You'll never treat yourself right darlin'
你也不曾好好對待你自己 親愛的
But i want you to
但我希望你願意
If i let you know
如果我讓你知道
I'm here for you
我就在這裡
Maybe you'll love yourself like i love you
也許你會開始愛自己,就像我深愛著你一樣啊
Oh..


I've just let these little things
我讓這些小事情
Slip out of my mouth
從唇邊流露
Because it's you
因為是你啊
Oh it's you
因為那是你啊
It's you
只有你
They add up to
才會存在
And i'm in love with you
我深愛著你
And all these little things
還有這些小小事情

I won't let these little things
我不會輕易的讓這些小事情
Slip out of my mouth
從唇邊流露
But if it's true
但不會錯的
It's you
因為是你
It's you
因為是你啊
They add up to
所以存在
I'm in love with you
我很愛你
And all your little things
也愛著這些小事情

, , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Posted by Ana at 痞客邦 PIXNET 留言(18) 引用(1) 人氣()


留言列表 (18)

Post Comment
  • Private Comment
  • Directioner
  • Little Things Is Perfect
  • Its amazayn :)

    Ana replied in 2012/11/03 19:47

  • Private Comment
  • 妾_directioner
  • 報到 ❤
  • 謝啦 ♥

    Ana replied in 2012/10/31 18:49

  • michael
  • 可以借用歌詞放在blog嗎??
    會註明來源
  • 可以哦 ^_^
    還是要我寄給您呢

    Ana replied in 2012/11/03 15:11

  • Hang
  • 這首歌很好聽耶!我這幾天一直重複在聽!
    蠻喜歡第二段主歌的聲音的說~
    歌詞也翻的很不錯呢^^
  • without a cup of tea ?
    是Louis的吧 很清亮 <3

    這首歌詞我短時間內還會做一些修改
    這是一首很美的歌 我想把它修到最好 !!

    Ana replied in 2012/11/03 19:52

  • 螃蟹
  • ooh
    好深情好迷人哦~~
    MV和Lyrics版的都很棒

    Zayn帥帥♥

  • 哦哦他這次眼睛超會電的 !
    好險這次沒找女生來拍:))
    要不然我會暴斃 哈哈

    Ana replied in 2012/11/03 19:54

  • Hang
  • 是Louis!問過我家妹妹了~
    那就加油囉~相信妳會翻的更好:)
  • ^____^ 謝謝妳的支持囉!!!!
    希望以後可以朝更多元方向前進 ~

    Ana replied in 2012/11/09 18:45

  • 訪客
  • 我也有翻欸 做個交流!?
    One Direction - Little Things 那些小事

    Your hand fits in mine
    Like it's made just for me
    妳的手像似為我而造 如此契合
    But bear this in mind
    It was meant to be
    有些想法在我心裡悄悄萌芽
    And i'm joining up the dots
    With the freckles on your cheeks
    我也要在臉上畫上點點
    就像你臉上可愛的雀斑
    And it all makes sense to me
    I know you've never loved
    The crinkles by your eyes
    When you smile,
    我知道你不喜歡 眼尾的小皺紋
    但是當你微笑時的眼眸
    對我來說是如此有意義
    You've never loved
    Your stomach or your thighs
    妳也討厭你的貪吃和贅肉
    The dimples in your back
    At the bottom of your spine
    還有背後的腰窩
    But i'll love them endlessly
    但我愛,永無止盡的愛著


    I won't let these little things
    Slip out of my mouth
    But if i do
    It's you
    這些小事 微不足道
    但是 因為是你
    我願意
    Oh it's you
    They add up to
    I'm in love with you
    And all these little things
    因為是你 如此愛你
    所以這些細微的小事
    都想為你做

    You cant go to bed
    Without a cup of tea
    少了杯熱茶的夜晚 輾轉難眠
    And maybe that's the reason
    That you talk in your sleep
    And all those conversation
    我聽著你說夢話
    你呢喃著夢裡我們的對話
    Are the secrets that I keep
    Though it makes no sense to me
    莫名的假裝不知道 替你保密

    I know you've never loved the sound of your voice tape
    You never want to know how much weigh
    You still have to squeeze into your jeans
    我知道你總是
    討厭自己從錄音機裡播出的聲音
    不去看體重機的數字
    總是使盡全力的牛仔褲
    But you're perfect to me
    但是對我來說 你依然是最完美的

    I won't let these little things
    Slip out of my mouth
    But if i do
    It's you
    這些細微的小事情 不足說道
    但我會為了你去做
    Oh it's you
    They add up to
    I'm in love with you
    And all these little things
    因為是你 如此愛你
    所以這些細微的小事
    都想為你做


    You'll never love yourself
    Half as much as I love you
    You'll never treat yourself right darlin'
    你從未曾好好對待自己 愛自己
    連我愛你的一半都不到
    But i want you to
    If i let you know
    希望你能好好愛自己
    I'm here for you
    如果心有靈犀
    你懂得 我一直在你左右
    Maybe you'll love yourself like i love you
    也許你會開始愛自己
    就像我深愛著你

    I've just let these little things
    Slip out of my mouth
    But if i do
    It's you
    這些小事情 喜歡炫耀
    但我會為了你去做
    Oh it's you
    They add up to
    I'm in love with you
    And all these little things
    因為是你
    所以這些細微的小事
    都想為你做
    如此愛你
    And all your little things
    也愛著這些小事

    I won't let these little things
    Slip out of my mouth
    But if i do
    It's you
    這些細微的小事情 不足說道
    但我會為了你去做
    Oh it's you
    They add up to
    I'm in love with you
    And all these little things
    因為是你 如此愛你
    所以這些細微的小事
    都想為你做
  • 你翻的比我還好耶^__^

    比起我來說實在是少了很多贅字 哈哈
    謝謝你哦

    Ana replied in 2012/11/11 08:52

  • lovechiucc
  • 引用之/thx
  • 我常常有去大大的部落格觀望哦A_A
    能被您引用是我的榮幸 :)

    Ana replied in 2012/11/29 19:35

  • lovechiucc
  • 哇哈哈~如果有人翻得好,就借引用~ㄎㄎ~
    good job :))
  • 訪客
  • Hi~ 可以借我引用嗎?我會註明來源的~ ^^
  • 好的哦^_^

    Ana replied in 2013/01/04 21:23

  • 訪客
  • 有些地方翻的不是很洽當
    joining up the dots是指連連看 不是劃上小點點
    歌詞意思是
    我要將你臉上的雀斑連成一個個圖案
    這無聊的小動作卻對我好有意義

    說夢話的though it makes no sense to me 翻成我也不清處原因很怪
    歌詞原意應該是
    收藏你夢中的呢喃話語
    成為我不願告訴你的小祕密
    雖然它們根本不成任何意義
  • 謝謝你的指點 !!!
    我會把他改過來的
    感謝哦 !!! ^__^

    Ana replied in 2013/01/25 19:16

  • Private Comment
  • 酥涵
  • 阿翻譯的好好~~~~~~真的很喜歡♥
    有時候都找不到中英對照的..
    阿謝謝你哦^_______^
  • 謝謝支持 ^^

    Ana replied in 2013/10/26 09:09

  • 酥涵
  • 阿翻譯的好好~~~~~~真的很喜歡♥
    有時候都找不到中英對照的..
    阿謝謝你哦^_______^
  • 有需要都可以說哦:)

    Ana replied in 2013/12/29 15:17

  • 夜夜君/33
  • 感謝翻譯!翻的好美喔XD
  • 謝謝^^

    Ana replied in 2013/12/29 15:17

  • 簡孟淳
  • 謝謝你 我找了這首歌找好久
    真的謝謝你~~

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options