swim good  

 

 

That's a pretty big trunk on my Lincoln town car, ain't it?
那裡有個超大的垃圾,就在我的舊林肯裡面,可不是嗎
Big enough to take these broken hearts and put 'em in it
大到可以把我破碎的心裝進去
Now I'm driving 'round on the boulevard trunk bleeding
而我現在正在林蔭大到附近閒晃,我裝在袋子裡的心在淌血
And every time the cops pull me over
但每次那群笨警察把我攔下來的時候
They don't ever see them, they never see them
他們卻從來沒仔細瞧過,從沒發現過

And I've got this black suit on
而我現在把我整套黑衣穿上
Roaming around like I'm ready for a funeral
像行屍一樣到處閒晃,就好像我已準備好參加葬禮
Five more miles till the road runs out
還有五公里的路可以晃
I'm about to drive in the ocean
也許我會考慮在海洋裡開車
I'ma try to swim from something bigger than me
我嘗試游著,從某個比我大的東西出發
Kick off my shoes and swim good and swim good
把鞋子都甩掉,我努力游著
Take off this suit and swim good and swim good, good
把這套衣服甩掉,努力游著
Got some pretty good beats on this 808 CD, yeah
有我經典808 CD裡的好歌陪伴著我
Memory seats I'm sitting on stay heated
我坐在記憶墊上保持著我火熱的心
I would've put tints on my windows but what's the difference?
我可能會把我的窗戶上色,但好像也沒什麼差別
When I feel like a ghost, no Shwayze, ever since I lost my baby
從我失去了摯愛開始,我覺得我失魂落魄,沒有饒舌音樂陪伴。
And I got this black suit on
但我現在又穿回了我一身黑衣
Roaming around like I'm ready for a funeral
像行屍一樣到處閒晃,就好像我已準備好參加葬禮
One more mile till the road runs out
就剩一里路能閒晃
I'm about to drive in the ocean
也許我會考慮在海洋裡開車
I'ma try to swim from something bigger than me
我嘗試游著,從某個比我大的東西出發
Kick off my shoes and swim good and swim good
把鞋子都甩掉,我努力游著
Take off this suit and swim good and swim good, good
把這套衣服甩掉,努力游著

I'm going off, don't try stopping me
我就要準備開始了,別嘗試阻止我
I'm going off, don't try saving
我要準備開始了,別想挽回
No flares, no vest, no fear
喇叭褲 滾,小背心 滾。 我一點都不害怕
Waves are washing me
海浪一波波的拍打著我
I'm about to drive in the ocean
也許我會考慮在海洋裡開車
I'ma try to swim from something bigger than me
我嘗試游著,從某個比我大的東西出發
Kick off my shoes and swim good and swim good
把鞋子都甩掉,我努力游著
Take off this suit and swim good and swim good, good
把這套衣服甩掉,努力游著

, , , , , , , , , , , , ,

海藻腦袋 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()