What doesn't kill you Makes you wish you were dead Got a hole in my soul growing deeper and deeper And I can't take One more moment of this silence The loneliness is haunting me And the weight of the world's getting harder to hold up
Well sometimes I go out by myself 有的時候我一個人出門走走 And I look across the water 我盯著地上的水窪 And I think of all the things, what you're doing 我腦中想思考著這些事情,還有你在做的那些 And in my head I paint a picture 在我腦海裡我似乎將它畫成一張圖
:CHORUS: Cos since I've come on home, 因為當每次我回家 Well my body's been a mess 我就好像走過了一場混亂 And I've missed your ginger hair 我想念你那頭亮麗的紅頭髮 And the way you like to dress 還有當你穿上那些衣服的樣子 Won't you come on over 為何你不走過來 Stop making a fool out of me 不要把我當成傻子耍 Why don't you come on over Valerie? 你怎麼不過來呢 Valerie ? (Valerie) x3
Did you have to go to jail, 你有需要坐牢嗎? Put your house up for sale, did you get a good lawyer? 甚至把房子拿去賣了,你找到好的律師幫你了嗎? I hope you didn't catch a tan, 希望沒被打得不成人形 I hope you'll find the right man who'll fix it for ya 希望你可以找到幫你撫平傷口的那個人 And are you shoppin' anywhere, 你也可以到處逛逛 Changed the colour of you hair, are you busy? 改變你的髮色,你在忙嗎? And did you have to pay that fine 你這次有足夠的錢付嗎? You were dodging all the time, are you still dizzy? 你到現在還是不停的躲著追捕,你還在迷惘嗎? :CHORUS:
Cos since I've come on home, 因為當每次我回家 Well my body's been a mess 我就好像走過了一場混亂 And I've missed your ginger hair 我想念你那頭亮麗的紅頭髮 And the way you like to dress 還有當你穿上那些衣服的樣子 Won't you come on over 為何你不走過來 Stop making a fool out of me 不要把我當成傻子耍 Why don't you come on over Valerie? 你怎麼不過來呢 Valerie ? (Valerie) x3
Well sometimes I go out by myself 有的時候我一個人出門走走 And I look across the water 我盯著地上的水窪 And I think of all the things, what you're doing 我腦中想思考著這些事情,還有你在做的那些 And in my head I paint a picture 在我腦海裡我似乎將它畫成一張圖
:CHORUS: Cos since I've come on home, 因為當每次我回家 Well my body's been a mess 我就好像走過了一場混亂 And I've missed your ginger hair 我想念你那頭亮麗的紅頭髮 And the way you like to dress 還有當你穿上那些衣服的樣子 Won't you come on over 為何你不走過來 Stop making a fool out of me 不要把我當成傻子耍 Why don't you come on over Valerie? 你怎麼不過來我身邊呢 Valerie ?
(Valerie) x8
Why dont you come on over Valerie 你怎麼不過來我身邊呢 Valerie ?
Mamma told me not to waste my life 我媽告訴我不要隨便浪費生命 She said spread your wings my little butterfly 她說 張開你的翅膀盡情揮舞吧我的小蝴蝶 Don't let what they say keep you up at night 不要讓那些人的閒言閒語打亂你的生活 And if they give you shh... 如果他們對你的言行舉止有意見 Then they can walk on by 那他們可以滾開
My feet, feet can't touch the ground 我的雙腿 , 似乎無法著地 And I can't hear a sound 而我也無法聽見任何聲音 But you just keep on running up your mouth yeah 但你卻只是不停的講不停的講
Walk, walk on over there 行走 , 我不斷的走著 'Cos I'm too fly to care, oh yeah 因為我飛得太快而不想在乎任何事 Your words don't mean a thing 你說的那些根本是個屁 I'm not listening 我連聽都沒在聽 Keep talking, all I know is 不管你怎麼說 我只知道 .. Mamma told me not to waste my life 我媽告訴我不要隨便浪費生命 She said spread your wings my little butterfly 她說 張開你的翅膀盡情揮舞吧我的小蝴蝶 Don't let what they say keep you up at night 不要讓那些人的閒言閒語打亂你的生活
And they can't detain you 他們無法綁住你 'Cos wings are made to fly 因為我生了一對翅膀就是拿來飛的 And we don't let nobody bring us down 而我們才不會讓任何人打敗我們 No matter what you say it won't hurt me 不管你怎麼說 我都無所謂 Don't matter if I fall from the sky 就算我從高空墜落也別在意 These wings are made to fly 因為我生了一對翅膀就是拿來飛的 'Huh huh'...
I'm firing up on that runway 我正從跑道上起飛 I know we're gonna get there someday 我知道我們總會到達目的地 But we don't need no ready steady go, no 我們才不需要5.4.3.2.1的口號來預備
Talk, talk turns into air 說話,那些屁話跟空氣一樣 And I don't even care, oh yeah 我一點也不在乎 I'm not listening 我連聽都沒在聽 Keep talking, all I know is 不管你怎麼說 我只知道 .. Mamma told me not to waste my life 我媽告訴我不要隨便浪費生命 She said spread your wings my little butterfly 她說 張開你的翅膀盡情揮舞吧我的小蝴蝶 Don't let what they say keep you up at night 不要讓那些人的閒言閒語打亂你的生活 And they can't detain you 他們無法綁住你 'Cos wings are made to fly 因為我生了一對翅膀就是拿來飛的 And we don't let nobody bring us down 而我們才不會讓任何人打敗我們 No matter what you say it won't hurt me 不管你怎麼說 我都無所謂 Don't matter if I fall from the sky 就算我從高空墜落也別在意 These wings are made to fly 因為我生了一對翅膀就是拿來飛的
I don't need no one saying hey, hey, hey, hey 我不需要任何人來告訴我 I don't hear no one saying hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey 我不需要任何人來告訴我 You better keep on walking 你最好一直走下去 I don't wanna hear your talking BOY'D 我不想聽見任何人在談論 You better keep on walking 你最好一直走下去 I don't wanna hear your talking BOY'D 我不想聽見任何人在談論 Your words don't mean a thing 你說的那些屁話一點意義也沒有 I'm not listening 我根本沒再聽 They're just like water off my wings 那些對我根本毫無作用 Mamma told me not to waste my life 我媽告訴我不要隨便浪費生命 She said spread your wings my little butterfly 她說 張開你的翅膀盡情揮舞吧我的小蝴蝶 Don't let what they say keep you up at night 不要讓那些人的閒言閒語打亂你的生活 And they can't detain you 他們無法綁住你 'Cos wings are made to fly 因為我生了一對翅膀就是拿來飛的 And we don't let nobody bring us down 而我們才不會讓任何人打敗我們 No matter what you say it won't hurt me 不管你怎麼說 我都無所謂 Don't matter if I fall from the sky 就算我從高空墜落也別在意 These wings are made to fly 因為我生了一對翅膀就是拿來飛的
This city's gonna break your heart
整個城市將你的心打碎
It's gonna leave you colder
只會讓你感覺越來越冷
Bright light's tearing us apart
明亮的光將我兩分的越來越遠
It's gonna hurt all over
痛楚將覆蓋我們
Honestly I'm better off lonely
誠實告訴你 一個人會過得更好
Promises are just pretend
那些承諾只是假裝
God help this face I'm wearin'
神會幫助我臉上的偽裝
God help this skin
神會幫助我全身的偽裝
We can run
我們可以跑
We can hide
我們可以躲
We can show off our guns and put on a fight
我們可以拿出我們的武器,上戰場
If it's love
如果那是愛
Hold on tight, hold on tight
請抓緊不要放
Maybe we'll make it out alive
也許我們有機會活著出去
Maybe we'll make it
也許我們做的到
I'm searching for the sound of your heartbeat
我在尋找你的心跳聲
I'm looking for a sign of life
我在尋找人生中的某個徵兆
And I can hear it fading out
而我可以感受到它的離去
Lost my streght
失去我僅有的力量
When you lost your fight
當你輸了這場戰役
Honestly I'm better off lonely
誠實告訴你 一個人會過得更好
Promises are just pretend
那些承諾只是假裝
God help this faith I'm wearin'
神會支持我所信仰的
God help this place
神會庇佑此地
We can run
我們可以跑
We can hide
我們可以躲
We can show off our guns and put on a fight
我們可以拿出我們的武器,上戰場
If it's love
如果那是愛
Hold on tight, hold on tight
請抓緊不要放
Maybe we'll make it out alive
也許我們有機會活著出去
Maybe we'll make it
也許我們做的到
There's gonna be thousand ways that we could break it
有幾千種我們可以掙脫的方式
There'll never be an easy way so I'll just say it
我只是隨口說說因為哪有這麼容易的事
Cause I know that it is not over
因為我知道這不會結束
No matter how hard we try
不管我們多努力的嘗試
Now I'm begging for the chance to make it right
而我現在正努力想改變
Cause you've got the best of me
因為我要讓你得到最好的我
And you'll be the death of me
而我們會白頭偕老
We can run
我們可以跑
We can hide
我們可以躲
We can show off our guns and put on a fight
我們可以拿出我們的武器,上戰場
If it's love
如果那是愛
Hold on tight, hold on tight
請抓緊不要放
Maybe we'll make it out alive
也許我們有機會活著出去
Maybe we'll make it
也許我們做的到
(We can run, we can hide oh baby we'll make it out alive)
[Taylor Swift - Chorus] I wish I was strong enough to lift not one but both us 我希望我可以夠能力去鼓舞所有的人,不再只有我自己 Someday I will be strong enough to lift not one but both of us 有一天我一定能有足夠的能力去鼓舞所有的人,而不再只有我自己
[B.o.B] Ever thought about losing it? 你曾經想過失去嗎? When your money is all gone and you lose your whip 你曾經想過失去所有的錢而你完全沒有目標 You might lose your grip 也有可能失去掌控所有的能力 When the landlord tell you that you're due for rent 當你的房東告訴你該付房租了 And the grass so green on the other side 而地上的草皮已逐漸高起 Make a nigga wanna run straight through the fence 像個硬漢一樣不顧代價直接越過圍籬吧 Open up the fridge about 20 times 儘管開關冰箱超過20次 But still can't find no food in it 但始終找不到任何可以果腹的食物 That's foolishness 真的是夠蠢了 And sometimes I wonder 而有時候我在想 All we care so much about the way we look 我們總是這麼在意我們的外表 And the way we talk, and the way we act 我們說話的方式,任何一舉一動 And the clothes we bought, how much that cost? 還有我們買的那些衣服,到底花費了多少錢? Does it even really matter? 可是那真的如此重要嗎 Cuz if life is an uphill battle, 因為人生就像是一場在丘陵上的激戰 We all try to climb on the same old ladder 我們總是慣於走上同樣老舊的梯子 In the same boat with the same old paddle 用以前那副破槳來划同一艘船 Why so shallow, I'm just asking 為何要如此膚淺,我只是問問罷了 What's the pattern to the madness? 這樣極端瘋狂的模式又是怎麼回事? Everybody in a #1 draft pick 我們都在實境節目裡面排練 Most of us aint Hollywood actors 我們都不是好萊塢演員 But if it's all for one, and one for all 如果這就是 我為人人,人人為我 Then maybe one day we all can ball 那有天我們就可以盡情狂歡 Do it one time for the underdogs 做一次就好,一次,為了那些失敗者 Sincerely yours, from one of y'all 用你誠摯的心,為大家付出吧
[Taylor Swift - Chorus] I wish I was strong enough to lift not one but both us 我希望我可以夠能力去鼓舞所有的人,不再只有我自己 Someday I will be strong enough to lift not one but both of us 有天我一定能有足夠的能力去鼓舞所有的人,而不再只有我自己
[B.o.B] I can feel your pain, 我感受的到你的痛楚 I can feel your struggle 我可以感受到你的在努力奮鬥 You just want to live 你只是想好好活下去 But everything so low, 但每一件事都身處低潮 That you can drown in the puddle 導致於你可能在小水坑裡都會被淹死 That's why I gotta hold us up 那就是為什麼我要激勵你 Yeah hold us up 狠狠的鼓舞我們自己 For all the times no one ever spoke for us 在那些沒人願意與我們說話的日子裡 So every single time that they play this song 當我們撥這首歌 You can say that, "that's what Bobby Ray wrote for us" 你可以說:Bobby Ray 為我們寫這首歌 When his eyes get too high 當他將一切都看得太過頭 And the sea up underneath get so deep 然後海水高高的淹過我的頭頂 And you feel like you're just another person 一切都讓你覺得你好像變了一個人 Getting lost in the crowd 在人群中找不回你自己 Way up high in the nosebleeds (Uh) 就像當你流鼻血時一樣的將頭抬起吧 Because we've both been there 因為我們也曾經在走過那樣的低潮 Yeah both of us 沒錯 我們都走過 But we still stand tall 但我們依然站得直挺挺 With our shoulders up 就跟輕鬆垂放著我們的肩膀一樣 And even though we always against the odds 就算我們成功的機率很小 These are the things that have molded us 但玉不琢不成器 And if life hadn't chosen us 而且如果我們沒有走過這樣的日子 Sometimes I wonder 有時候我甚至會想 Where I would have wound up 我常常會如此不安 Cuz if it was up to me 因為這些事情都發生在我身上 I would make a new blueprint 那我會重新畫個夢想藍圖 Then build it from the ground up 把基礎打好從最初做起 Hey, but if its all for one 嘿!但是我們別忘了多為別人付出 And One for all 然後別人也相對會我們付出 Then maybe one day 那也許有一天 We all could ball 我們可以一起狂歡慶祝 Do it one time for the underdogs 做一次就好,一次,為了那些失敗者 From Bobby Ray to all of y'all 從Bobby Ray ,一直到所有的人
[Taylor Swift - Chorus] I wish I was strong enough to lift not one but both us 我希望我可以夠能力去鼓舞所有的人,不再只有我自己 Someday I will be strong enough to lift not one but both of us 有天我一定能有足夠的能力去鼓舞所有的人,而不再只有我自己
I wish that this night would never be over 希望今天晚上可以永遠不結束 There's plenty of time to sleep when we die 我們死後有更多時間可以補充睡眠 So let's just stay awake until we grow older 所以讓我們ㄧ直保持清醒到我們老去 If I had my way we'd never close our eyes, our eyes, never! 如果我有辦法,我絕對不會閉上雙眼,絕對不會 I don't wanna let a minute get away 我不想錯失任何一分鐘 Cause we got no time to lose 因為我們沒有時間去浪費 None of us are promised to see tomorrow 我們沒有承諾一定要見到明天 And what we do is ours to choose 而我們想做什麼是我們的選擇 Forget about the sunrise 把日出的時間忘記吧 Fight the sleep in your eyes 認真跟你眼裡的睡意決鬥吧 I don't wanna miss a second with you 我不想錯失跟你在一起的任何一秒鐘 Let's stay this way forever 讓我們永遠保持這樣 It's only getting better if we want it to 只要我們想,事情ㄧ定會更好 But you know I wish that this night would never be over 你知道我希望太陽永遠不要升起 There's plenty of time to sleep when we die 我們死後有更多時間可以補充睡眠 So let's just stay awake until we grow older 所以讓我們保持清醒一直到我們老去 If I had my way we'd never close our eyes, our eyes, never! 如果我有辦法 我永遠都不會閉上雙眼 永遠 It's so hard to think this would fade away 難以想像這一切都會淡去 But what goes up must come down 但該來的總是會來
Why can't we just live life with no consequence 為什麼我們不能盡情的過著沒有後果日子 That no way living the now 因為現在是多麼美好 Forget about the sunrise 把日出的時間忘記吧 Fight the sleep in your eyes 認真跟你眼裡的睡意決鬥吧 I don't wanna miss a second with you 我不想錯失跟你在一起的任何一秒鐘 Let's stay this way forever 讓我們永遠保持這樣
It's only getting better if we want it to 只要我們想,事情ㄧ定會更好 You know that I wish that this night would never be over 你知道我希望今天晚上可以永遠不結束 There's plenty of time to sleep when we die 我們死後有更多時間可以補充睡眠 So let's just stay awake until we grow older 所以讓我們ㄧ直保持清醒到我們老去 If I had my way we'd never close our eyes, our eyes, never! 如果我有辦法,我絕對不會閉上雙眼,絕對不會
I whisper goodbye, I swear it's not for the last time 我輕聲的跟妳道別,發誓不是因為是最後一次 I know it's not easy 這一點都不簡單 This could never be easy 告別從來不曾簡單 Five-thousand miles with traffic of you in my mind 與妳像是有著五千里的阻隔 There'll be pain, there'll be glory 儘管痛,卻痛得很值得 Girl you dont need to worry 女孩妳不必擔心
Cause my heart will wait 我的心會一直等待 My heart will wait for you 會一直等著妳 My heart will wait 會一直等待 My hearts gonna wait for you, always 我將會在這裡等妳。
I hear your tears, theyre falling down through these eyes 我聽見了妳的淚滴,它們從妳的雙眼墜落 Pouring out just to reach me 為了靠進我而遠遠濺出 Calling out for some meaning 呼叫著我傾聽 With all those times we sat and dreamed of life 我們曾有過的美好時光 Oh how the future it could be 幻想著以後的未來會怎樣 The flawless drawings of beauty 無暇的描繪著如此的美麗 So don't give up, girl, don't give in 女孩 所以不要輕言放棄 不要讓步 Dont stop, believing in me 不要對我失去信心 This is just the beginning 因為這一切才剛開始 Cause my heart will wait 我的心會一直等待 My heart will wait for you 會一直等著妳 My heart will wait 會一直等待 My hearts gonna wait for you, always 我將會在這裡等妳。
Yeah, yeah
My heart will wait, oooh 我會一直等著妳 My heart will wait for you, wait for you 我的心會在這裡等妳,為了妳 My heart will wait for you always 我的心會一直在這裡等著妳 Cause my heart will wait for you 因為妳擁有我的心 Its gonna wait for you 我會等著妳 Its gonna wait for you, ahh 我會等著妳 My heart will wait for you 我會一直等著妳 Its gonna wait for you always 我會一直等著妳 Its gonna wait for you 我會等著妳 Its gonna wait for you 我會等著妳 Its gonna wait- for you 我會等著妳 Its gonna wait- for you 我會等著妳 My heart will wait until I will be with you ahh 等妳等到我能夠在妳身邊陪著妳
I whisper goodbye, I swear it's not for the last time 我在你耳邊輕聲與妳道別 我發誓絕不是因為這是最後一次 I know it's not easy 我知道這不簡單 Its not meant to be easy 這也不需要簡單
I've been wondering just how many more days 'til I see your face. 我一直在思考..我要再多過幾天才能見到妳的臉 I don't quite know just how to fill this space 也不太清楚要如何填滿這一塊缺口 where you used lie. 這塊妳曾經騙過我的缺口 And I'm aching, and I'm breaking, inside.. 我曾經感到痛楚難耐,我的心曾經支離破碎 And it's all because of you, and it's all because of you. 因為妳啊,全都是因為妳 I fall because of you, and I'm all becuase of you. 墜入愛河,因為妳,全都是因為妳。 I don't quite know just how long I can wait to see you smile again 我不太清楚我還可以等多久才能見到妳的笑容 I've been wondering just how long I can stay awake before my eyes start to bleed. 一直在想還要多長的時間才可以清醒的見到妳,在我承受不住任何睡意以前。 Now I'm aching and I'm breaking inside. 我曾經感到痛楚難耐,我的心曾經支離破碎 And I fall because of you, and I'm all because of you. 墜入愛河,因為妳,全都是因為妳。
There are no words, 沒有任何一句話 To paint a picture of you girl. 有辦法描繪妳的美 Your eyes and those curves, 妳的雙眼還有妳的身材曲線 Is like your from some other world. 就好像妳根本是從天上來的 You walking my way, 妳像是個程咬金 Oh God is so frustrating. 噢天啊 妳讓我好洩氣 So why do I disappear, 為何我完全無法堅持主見 When you come near, 每當妳靠近我 It makes me feel so small. 我變得如此渺小 Why do I blow my lies, 為何我總無法好好說話 Most every time, 大部分的時間 Like I've got no chance at all. 就好像我根本沒有任何機會
If I could be your superman, 如果我可以當妳的超人 Flying to the stars, 能夠飛上天 And back again. 再回來 Cause every time you touch my hand, 每當妳碰觸我的手 And you feel my powers, running through your veins. 妳就會透過掌紋感受到我的力量 But I can only write this song, 但我只能寫下這首歌 And tell you, That I'm not that strong. 告訴妳我沒有妳想像中的堅強 Cause I'm no superman, 因為我不是超人 I hope you like me as I am. 我希望妳喜歡的是最平凡的我
No it ain't no lie, 不,我沒有說謊 I have to tell you how I feel. 我一定要告訴妳我對妳的感覺 But each time that I try, 但不管我怎麼嘗試 It gets a little more unreal. 這感覺真的很不真實 You say my name, 當妳每次念出我的名字
Oh God I can't stop shaking. 噢天啊我無法停止顫抖 So why do I disappear, 為何我無法堅持主見 When you come near. 每當妳靠近我 It makes me feel so small. 我變得如此渺小 If I could read your mind, 如果我可以讀妳的心 Girl would I find, 如果我可以找到.. Any trace of me at all. 找到任何關於我的小痕跡
If I could be your superman, 如果我可以當妳的超人 Flying to the stars, 能夠飛上天 And back again. 再回來 Cause every time you touch my hand, 每當妳碰觸我的手 And you feel my powers, running through your veins. 妳就會透過掌紋感受到我的力量 But I can only write this song, 但我只能寫下這首歌 And tell you, That I'm not that strong. 告訴妳我沒有妳想像中的堅強 Cause I'm no superman, 因為我不是超人 I hope you like me as I-I am, La la 我希望妳會喜歡最自然的我 If I could be your superman, 如果我可以當妳的超人 Flying to the stars, 能夠飛上天 And back again. 再回來 Cause every time you touch my hand, 每當妳碰觸我的手 And you feel my powers, running through your veins. 妳就會透過掌紋感受到我的力量 Well I can only write this song, 但我只能寫下這首歌 And tell you, That I'm not that strong. 告訴妳我沒有妳想像中的堅強 Cause I'm no superman-an-an, 因為我不是超人 I hope you like me as I am. 我希望妳喜歡最純粹的我